The frat house was having a party on Saturday night. The guys were trying to talk their Monday-through-Friday cleaning lady into coming in on Sunday to clean up after the party. She knew better, and rejected all of their pleas using her less-than-perfect English, but they were being very persistent. She finally said, "No! You're barking up a dead wall!"
Writers and public speakers know how useful a good metaphor is, but that mixing two metaphors is the sign of a hack (or at least a sloppy writer). It's the rare author who can mix three metaphors, though, in such powerful fashion:
- Barking up the wrong tree
- Beating a dead horse
- Talking to a wall
It has a certain ridiculous charm, doesn't it? So the next time you want to say emphatically "No way!" feel free to say "You're barking up a dead wall!" instead, and see what happens. It worked for her, and they had to do the Sunday post-party cleanup themselves.
Pat
1 comment:
Around the Wildwood Harrigan household, the kids took "You're pulling my leg" and "You're getting my goat" and arrived at "You're pulling my goat" - which we use all the time now.
Post a Comment